Ortadoğu Gazetesi

YEMİNLİ TERCÜMAN

EĞİTİM / 2018-03-10 12:44:41

YEMİNLİ TERCÜMAN

Tercüme ofisi tarafından her türlü belge, evrak ve dökümanın çeviri hizmeti yapılır. Tercüme ofisleri için bu anlamda,farklı alanlarda uzman, tecrübeli ve Yeminli Tercümanlar ile çalışma gereği doğar. Bazı kurumlara yapılan müracaat ve başvurularda ibraz edilecek belgenin muhteviyatı icabı Noter Tasdikli olması zorunludur.

Noter onayının istendiği durumlarda ise çeviri metnininbir Yeminli Tercüman tarafından tercüme edilmiş olması gerekliliği vardır. Çeviri metninin altında Yeminli Tercüman’a ait imza ve kaşe bulunur.

 

ÇeviriHizmetiveren bürolarınmüşteri taleplerini karşılamak üzere tercümesini yaptırdığı; hukuki, akademik, tıbbi, mühendislik, medikal içeriklievraklaraveya metinlere ya da pasaport, vize, konsolosluk işlemleri, hukukisözleşmeler, beyannameler gibi çeşitli dökümanlararesmiyet ve geçerlilik kazandırabilmesi için, çevirinin yapıldığı dilde uzman, yazılı ve sözlü tercüme yapabilme kapasitesine sahip, noter makamı tarafından onaylanmış bir Yeminli Tercüman ile çalışma gerekliliği söz konusudur.

 

Yeminli Tercüman Nedir? Nasıl Yeminli Tercüman Olunur?

Türkiye Cumhuriyeti Vatandaşı olmak, Yeminli Tercüman olmanın ilk şartıdır. Tercüme yapabilmek için, akademik eğitimini almış olduğu yabancı dili ve kendi ana dilimiz olan Türkçeyi iyi derecede bildiğini belgelendirmesi gerekir. İspata zorunlu bu belgeler; üniversite diploması,transkript belgesi, yüksek lisans, mastır ve doktora belgeleri, bitirme tezleri vb. eşliğinde tercüme ofisine başvuru yapılır.

 

Tercüme ofisinin düzenli çalıştığı noter, verilen eğitim belgelerini inceler. Yeminli Tercüman müracaatında bulunan tercümanı imtihan için deneme çevirisi yaptırılır. Tercümanın belgelendirdiği dilehâkimiyeti ve o dilin kurallarını bilme ve uygulayabilme seviyesi ölçülür. Deneme çevirisinin kontrolü yapılarak, tercümanın çeviri yaptığı dildeki performansı, yeterlilik kanaati oluşturursa Yeminli Tercüman olmaya hak kazanır.

 

İlgili Noter tarafından Tercüman tutanağı (şartnamesi) oluşturulur. Söz konusu tutanağın imzalanmasıyla yazılı olarak yemin etmiş sayılan tercüman, her iki dilde gerçekleştireceği yazılı ve sözlü tercümeleri yansız ve doğru olarak yapacağını beyan ve yemin eder.

        

Yeminli Tercüman tutanağının içeriğinde; Tercümanın kişisel bilgileri yer alır. Adı, Soyadı, T.C.Kimlik Numarası, Doğum Tarihi, Ev ve İş Adresi, Tutanağın Tarihi, Tahsili, Bildiği Diller ve Noterin kanısı yer alır.


 


Diğer EĞİTİM Haberleri

Yükseköğretim Kurumları Sınavı giriş belgeleri erişime açıldı

Yükseköğretim Kurumları Sınavı giriş belgeleri erişime açıldı

ÖSYM, 30 Haziran ve 1 Temmuz'da düzenlenecek Yükseköğretim Kurumları Sınavı giriş belgelerini "https://ais.osym.gov.tr/" adresinden erişime açtı. ...

Bu yıl 25 bin öğretmen ataması gerçekleştireceğiz

Bu yıl 25 bin öğretmen ataması gerçekleştireceğiz

MİLLİ Eğitim Bakanı İsmet Yılmaz "Yaklaşık 100 bin öğretmen ihtiyacımız var. Bu yıl, 25 bin öğretmen ataması gerçekleştireceğiz. Biz 584 binin üzerinde &o...

Lisansüstü tezlere elektronik erişim

Lisansüstü tezlere elektronik erişim

Lisansüstü Tezlerin Elektronik Ortamda Toplanması, Düzenlenmesi ve Erişime Açılmasına İlişkin Yönerge, Yükseköğretim Kurulunun internet sitesinden yayım...

YÖK Başarı Burslarının kapsamı genişletildi

YÖK Başarı Burslarının kapsamı genişletildi

Yükseköğretim Kurulu (YÖK) Başkanı Prof. Dr. Yekta Saraç, yaptığı yazılı açıklamada, "Yeni YÖK" olarak Türkiye'nin bilgi temelli geliş...

Türk üniversiteleri dünya markası oldu

Türk üniversiteleri dünya markası oldu

Türk üniversiteleri, ODTÜ Enformatik Enstitüsü bünyesinde yer alan University Ranking by Academic Performance (URAP) Araştırma Laboratuvarınca açıklanan &qu...

Öğretim üyeliğine yükseltilmede detaylar belli oldu

Öğretim üyeliğine yükseltilmede detaylar belli oldu

Yükseköğretim Kurulunca hazırlanan, doktor öğretim üyeliği, doçentlik ve profesörlüğe yükseltilme ve atanma işlemlerini düzenleyen Öğretim...

YÖK: ALES bu yıl 3 kez yapılacak

YÖK: ALES bu yıl 3 kez yapılacak

Yükseköğretim Kurulu tarafından, ALES'in bu yıl 3 kez yapılması kararı alındı. Yeni ALES'in tarihi 30 Eylül 2018 olarak belirlendi.   Yükseköğ...

Okullarda karne heyecanı

Okullarda karne heyecanı

18 Eylül 2017 Pazartesi başlayan 2017-2018 eğitim öğretim yılı sona eriyor. Öğrenciler, yaklaşık 8 ay süren eğitim-öğretim yılının yorgunluğunu...

Okullarda iki yabancı dil daha öğretilecek

Okullarda iki yabancı dil daha öğretilecek

Örgün ve yaygın eğitim kurumlarında Malayca ve Endonezce dillerinin eğitiminin yapılabilmesine ilişkin Bakanlar Kurulu kararı Resmi Gazete'de yayımlandı.   Ö...

Adaylar sınav koordinatörlüklerinden memnun

Adaylar sınav koordinatörlüklerinden memnun

merkez, bu yılın başından itibaren adayların hem çağrı merkezinden hem de tüm illerdeki sınav koordinatörlüklerinden aldığı hizmete yönelik memnuniyet ank...